第22章(1 / 2)

加入书签

皮肤病专家摇了摇头。“像你这种病例我见过很多,不过,从来没见过这么严重的。”

哈尔-贝克搔了搔他的手,点了点头。

“你知道,贝克先生,我们面临着三种可能性。你的这种病可能是霉菌、过敏或神经性皮炎引起的。我用显微镜观察过从你皮肤表层取下的试样,结果表明这不是霉菌。你说过你在工作中没有接触过化学物质”

“是的。”

“这么说,我们只剩下一种可能,你患的是一种单一慢性苔癣,或者叫作局部神经性皮炎。”

“听起来怪可怕的。这病你能治吗?”

“还算巧,有方可治。”医生从放在办公室角落处的一张柜橱里拿出来一支膏药,打开盖帽。“现在你的手还在痒吗?”

哈尔-贝克又抓了起来。“是的。感觉像着了火似的。”

“把这膏药涂在手上。”

哈尔-贝克挤出一些软膏,开始往手上涂。这药感觉像一种奇迹。

“不痒了!”贝克说。

“好,那就用这种药,这样你再也不会有痛苦了。”

“谢谢你,医生。我简直没法说清我现在的感觉有多么轻松。”

“我给你开个处方。你可以把这支软膏带走。”

“谢谢。”

在驱车回家途中,哈尔-贝克高声欢唱着。自从遇到泰勒-斯坦福法官以来这是第一次他的手不发痒。他感到自由自在,痛快极了。他吹着口哨,将车开进了车库,然后走进厨房。海伦正在等着他。

“有你的电话,”她说。“是一位琼斯先生打来的。他说有急事找你。”

他的手又开始发痒了。

他曾经伤害过一些人,不过,那是出于无奈,因他太爱他的孩子了。他也犯过一些罪,不过那也是为了这一家子。哈尔-贝克并不认为他真的有什么过错。而这一次情况不同。这是残酷的谋杀。

他回电话的时候曾提出异议。“这件事我不能干,法官。你得另找别人。”

他沉默了一会儿,然后又说了一句:“我的家人怎么办?”

在飞往堪萨斯城的途中没有出现什么情况。斯坦福法官已跟他说得很清楚。她的名字叫朱莉娅-斯坦福。你有她的住址和寓所号码。她想不到你会去。你要做的事情就是到那儿去把她干掉。

他从堪萨斯市的市政机场乘出租车前往堪萨斯城的市中心。

“多好的天气,”出租车司机说。

“是啊。”

“你从哪里来?”

“纽约。我家在那儿。”

“那可是个过日子的好地方。”

“谁说不是。我家房子需要作些修理。让我在一家五金店门口下车,行吗?”

“行。”

五分钟以后,哈尔-贝克跟店里的一位营业员说:“我要买一把猎刀。”

“我们恰好有这玩意儿,先生。请到这边来,好吗?”

这把刀的式样很漂亮,大约六英寸长,有锋利的刀尖和齿状刀刃。

“这把行吗?”

“一定可以,”哈尔-贝克说。

“付现钱还是赊帐?”

“现钱。”

他的下一站是一家文具店。

哈尔-贝克仔细地察看了梅特卡夫大道一四二五号的公寓大楼有五分钟之久。他查看了大楼进口处与出口处,随后便离开了这儿。可是晚上七时天黑下来的时候他又回来了。他想要弄清楚假如朱莉娅-斯坦福有工作的话,那她就已经下班回家了。他已经注意到这幢公寓大楼没有门卫。虽然有电梯,但他还是从楼梯上去。千万不能使自己处在封闭式的小空间里;这些地方最容易陷进去出不来。他来到了三楼。公寓大楼三楼b室就在大楼过道的左边。他将猎刀插在上衣内口袋里。他按响了门铃。不一会儿,门开了,面对他的是一位妩媚动人的女子。

“你好。”她的笑容很美。“有什么事吗?”

她比他预想的要年轻。霎时间,他心里纳闷起来:为什么斯坦福法官要杀害她?哎,那不关我的事。他拿出一张名片递给了她。

“我是体育俱乐部尼尔逊公司的,”他不露声色地说道。“在这个地区我们没有任何观看尼尔逊节目的家庭。我们正在寻找那些对我们节目可能感兴趣的人。”

她摇摇头。“我没兴趣,谢谢!”她准备关门。

“我们一周付给一百美元。”

↑返回顶部↑

书页/目录