第40章(2 / 2)
王雯睁开眼睛的时候,是在一个制衣间里,周围还有别的女子在做衣服。
莱斯利:【你出生显赫,是一位大名的女儿,如今在大奥的吴服之间担任女官。】
想了想,莱斯利还是给她做了一下名词解释:【你所出的时代相当于日本的江户时期,这个时期,虽然名义上日本的最高统治者还是天皇,但实际上政治权利完全掌握在幕府的手里。
你可以简单的理解为,这是一个军政府。幕府的最高统治者就是将军,天皇只是一个吉祥物。皇族和为皇族服务的文职贵族被称为公家,而以将军为首的以军人和武士阶层被称为武家。公家在此时的基本相当于吉祥物,而武家才是实际上的统治者。
武家在将军之下就是大名了,基本上相当于诸侯,有封地的那种。大奥是将军的后宫,吴服之间顾名思义就是大奥里做衣服的地方。你在大奥里的地位属于高级女官。哦,现任幕府姓风间。】
作者有话要说:
最近在带一个大奥的团,查了很多这个时期的资料,想想不能浪费,就干脆写一个江户时期背景的模组吧。
人物完全架空,但是背景基本上没有太大的改动。
第28章 大奥异闻(2)
认真思考了一下,莱斯利又补充了一句,【这里的吴服就是指的和服。】
其实吴服这个词是比较复杂的,多数时候指代的就是和服,属于和服的旧称,因为和服这个词其实是江户时代西方文化包括服装进入日本之后才出现的。
所以和服,和汉服这个名词很类似,指的就是和族的传统服饰,和西方服饰相区别。
但同时吴服又可以是和服,或者日本称之为着物的其中一种,指代受东吴影响诞生的和服形制。
吴服还有一种含义,指的是吴织,即来自中国的高级面料。
王雯整理了一下,大概明白了自己现在的处境,她看了看自己面前的布料和针线之类,说道:【kp,我申请使用裁缝技能。】
王雯生活的时代,早就不需要自己做衣服了,所以别说自己动手做衣服了,衣服破了个洞她都补不好。
如果是年轻一些的小姑娘,说不定还拿过针线做过十字绣或者其他什么手工,毕竟现在就流行这个,但王雯这个年纪,实在就没有心思追逐潮流了。
莱斯利:【骰。】
【[安腾海音]进行裁缝鉴定:d100=92/80,失败。】
【啊这……】看着被自己不受控制地做的一团糟的衣服,王雯的心情十分复杂,衣服做坏了,不会追责吧?
↑返回顶部↑