第九十五章(2 / 2)

加入书签

索菲看着他,一脸怀疑地说:quot我怎么不知道?quot

quot那就是了。圣杯的追随者们,通过一种隐喻性的游戏方式进行传授,他们将真实的信息隐藏起来,以逃过教会警惕的眼睛。quot兰登常常想,玩纸牌游戏的现代人,有多少人会想到纸牌的四种花色--黑桃、红桃、梅花及方块--是与圣杯有关的符号,并且它们的前身,直接脱胎于占卜纸牌,即印有宝剑、金杯、王杖与五角星形符号的四组牌。

黑桃源自宝剑--即剑刃,它代表着男性。

红桃源自金杯--即基督的圣餐酒杯,代表着女性。

梅花源自王杖--即皇家血统,带有花饰的权杖。

方块源自五角星形--它象征着女神,即神圣女性。

四分钟后,就在兰登他们开始担心找不到要找的东西时,电脑里又蹦出了一个数据。

天才的吸引力,一位当代骑士的传记。

quot天才的吸引力?quot兰登冲着杰塔姆叫道:quot一位当代骑士的传记?quot

杰塔姆从墙角探出头:quot怎么个当代法?请不要告诉我说这是你的鲁迪,朱利亚尼爵士哦。我看是有点跑题啦。quot

兰登对新近被封为骑士的米克贾格尔爵土自有一番疑惑,但眼下似乎还不是对现代英国骑土制度进行争论的时候。quot让我看看。quot兰登调出了几个关键词。

尊敬的骑士,艾撒克牛顿爵士

1727年在伦敦

他的墓位于威斯敏斯特教堂

亚历山大蒲柏,朋友及同事

quot我看所谓的#39现代#39可能是个相对的概念。quot索菲大声对杰塔姆说:quot这是本旧书,是关于艾撒克牛顿爵士的。quot

杰塔姆站在门口,摇了摇头。quot那也没用,牛顿葬在威斯敏斯特教堂,英国清教的所在地,所以天主教的教皇是不会到那里去的。咖啡里要不要放奶酪和糖?quot

索菲点了点头。

杰塔姆等了一会:quot罗伯特你呢?quot

兰登觉得自己的心仿佛被人用锤子敲了一下,他把视线移开电脑屏幕,站了起来。quot艾撒克牛顿爵士是我们的骑士!quot

索菲依旧坐在椅子上,说:quot你在胡说什么呀?quot

quot牛顿葬在伦敦,他在科学上的新现触怒了天主教会。他还是位郇山隐修会的大师。有这些难道还不够,我们还想指望什么?quot

quot你认为够了吗?quot索菲指了指那诗:quot那#39一位教皇为他主持葬礼的骑士#39你如何作出解释?杰塔姆刚才也已经说过,牛顿不是由天主教皇埋葬的。quot

兰登伸手去摸鼠标:quot我说了天主教皇什么吗?quot他点击了quotpopequot链接,于是一个完整的句子冒了出来。

由王公贵族参加的艾撒克牛顿爵士的葬礼,是由他的朋友兼同事,亚历山大蒲柏主持的,他在往坟墓上撒土之前,朗诵了一篇感人肺腑的悼词。

兰登看着索菲:quot我们在第二个数据里找到了正确的pope。亚历山大。quot他停了停:quot亚历山大蒲柏

quot在伦敦葬了一位亚历山大蒲柏为他主持葬礼的骑士。quot

索菲站了起来,大惊失色。

雅克索尼埃,这位喜欢玩二元论游戏的大师,再次证明了他是位聪明得让人恐惧的大师。

↑返回顶部↑

书页/目录