第七百零五章 抖腿神曲嗨翻天(1 / 2)
等华纳那边安排好第一个拍摄场地还有段时间,刘清山就趁着这个机会,找到了史努比·狗狗和德瑞博士,进一步加深了解。
其实跟这些人打交道很简单,说唱歌手大多是直言快语的性格,虽然在脾性上有些特立独行的味道,但实际接触下来,还是相当爽快的那类人物。
而且他们对刘清山主动递烟的方式大感好奇,这一点就像西方人就餐时候有各付各的风俗习惯,敬烟这种小的不能再小的事,都能引起他们浓厚的兴趣。
于是围绕着两国间不同的相沿成俗,话题就此展开,几轮下来,跟朋友们一起吞云吐雾的随意交流方式,竟然很快博得了两个人的好感。
当然这也得分什么人,刘清山若只是一个不知名的小人物,人家还会怀疑这种主动敬烟的方式里,有着什么不可告人的阴谋呢,这样的事情在老美可不是新鲜事。
所以,这里所谓的江湖,远比华国的江湖要凶险得多,这跟为人直不直爽没太大关系,而是无时无刻都存在着的激烈竞争有关系。
除非是一起从小长大的伙伴,不然在社会上后来结识的人和人之间,永远存在着人心叵测的危险,昨天还在一张桌上吃饭,第二天就被对方在身后来上一枪,这种事情在这里再正常不过了。
华纳的人是在一个多小时后赶到酒吧的,两辆大客棚是所有摄制组的标配,另有几辆拉各种道具的汽车紧随其后。
第一个拍摄场地就是市区西边的黑人区,也叫作流浪区。
或许相对于华国人经常听到的唐人街,黑人区的确乱了一点,但是也不是想象的那么恐怖。
尤其是有这些黑人说唱歌手存在,该有的一点危险性就完全消失了,因为这些歌手在黑人的心目中地位很高,人缘极佳,被视为替他们说话的最可靠的人。
提出在这里拍摄,没有人会感到意外,因为这首《uptownfunk》的直译就是《上城放克乐》,uptown的原意是市郊居民区、住宅区,这里直译为上城。
funk的原意是恐惧、沮丧、担忧的意思,这里也娱乐地直译为放克乐,放克是funk音译,乐则来自于fun,娱乐、开心的意思。
而放克就是一种舞曲,属于黑人音乐的一大类,选择在这里拍摄无疑再正确不过了。
但对于刘清山而言,他更是因为懒得另行创意,完全照搬原版mv既省心又省力,而且会符合老美这里的普遍认识。
就像唐人街有帮.派体系,这里有出了名的酒鬼,打手,他们的种族观念很重,就因为这类人的存在,才会被视为是个危险的地方。
只是今天的情况不同,早在他们赶来之前,附近几条街上最大的混.混头子已经出现了,这都是华纳方的提前准备。
更令刘清山几乎惊掉大牙的是,这些人居然跟艾斯·库伯他们几个黑人歌手都很熟,甚至连阿姆这个白人,也走上前去跟这些人来了个碰拳撞肩礼。
很快这些人跟越聚越多的路人发
现了刘清山的存在,他有样学样的走上前尝试着做同样的动作,果然下一刻就引来很多尖利的惊叫声音,那是从街边一群看上去年纪不大的黑人女孩们嘴里发出来的。
刘清山的粉丝群体覆盖面极广,自然也包括了很大一部分的黑人层面。
这些看上去年轻,却有些提醒臃肿的女孩,应该就是他的粉丝了,而且他刚才的见礼动作,无疑迅速博得了一片好感。
几位混.混头子也觉得脸上有光,其中一人就发话了:“刘先生,今天你们尽管在这里拍,需要人手我马上去叫,需要维持现场秩序,我们都亲自来做保安,就是口渴了,肚子饿了,也是一个电话的事!”
mv的拍摄,他虽不是现场导演,却是具体策划人,当然具有足够的话语权:“我担心的是这里的人会越聚越多,要不要剧组出点钱,由你们帮忙现场雇一些安保人员?”
另一位满是纹身的家伙哈哈笑了:“我们在这里就是警察局长,人再多,有我们在也不会出什么乱子,不需要剧组出钱的!”
一旁50美分悄悄给刘清山解释:“这些人这个时候并不看重钱,他们需要的是面子,只要给足了尊重,他们或许会倒贴!”
有些话他没有明讲,刘清山也迅速的反应过来,便马上抱拳拱手:“就麻烦几位兄弟了,一会儿找机会咱们合个影,能认识你们这些大佬我很荣幸呢!”
↑返回顶部↑