第1162章(1 / 2)

加入书签

威克汉姆:“不过我?要?说?,那位夫人和她的侄子一样的目中无?人,有着一脉相传的傲慢。”

伊现莎白:“事实上,从我?堂哥那夸赞得出奇的描述中,已经听?猜得出来,那可不是一个好相与的人。”

晚餐结束,在回去的路上,伊丽莎白一直想对简说?起她从新朋友那里得来的消息。

只不过,马车上并?非只有两个人,她们的妹妹们一直在大声讲话,讨论着摸奖票的趣事儿,还有柯林斯堂兄也时?不时?的道?歉,因为他又压住了某个人的裙子。

她们便只能先应付着,等回到了朗伯恩,伊丽莎白就立刻拉着简回房去。

一回到楼上,伊丽莎白就迫不及待的说?:“简,你一定想不到我?得到了一个多?么?让人震惊的消息!”

随即她又自我?否定了一番:“……以那位先生?傲慢的风评,也许不那么?让人震惊。”

简说?:“你说?的是达西先生?吗?”

伊丽莎白用力点头,“你也猜到了,昨天我?就看那两人之间有故事,果然没叫我?们猜错。”

简则有些漫不经心?的说?:“是那个威克汉姆告诉你的?”

伊丽莎白:“我?们聊了好多?,你一定猜不到这其中的关系。”

简直接说?:“别听?他的。”

伊丽莎白摩拳擦掌,正要?向姐姐讲述,结果见她听?都没听?就给否定了,很诧异:“为什么??”

简一边翻了翻被送到房间里的信件,一边说?:“因为他一看就很会忽悠人,特别是对单纯的年轻姑娘们,你别信人就是了。”

伊丽莎白简直忍不住要?叫起来:“简,你这么?想是不对的,哦,我?真不敢相信,你竟然会觉得威克汉姆在忽悠人、说?谎话,你连听?都没听?他说?的是什么?,你也不了解他。”

伊丽莎白见到简已经拆开最上面的一封信,并?打算开始阅读,明显对她说?的事情不太感兴趣的样子,还可能以伊丽莎白打扰她的名议把自己给赶出去,所以干脆不去争辩,而是直接说?:“你一定不敢相信!威克汉姆先生?竟然是达西的儿时?玩伴!

“你也看到达西先生?昨天对待他那冷淡的样子了,谁能想得到他们两个竟然会是一起长大的呢,受到同一个父亲的疼爱,恐怕说?是一对陌生?人或者是仇人才更形象吧……”

伊丽莎白说?:“达西先生?竟然不遵循他先父的遗嘱,让威克汉姆先生?没法接受为他预留的那份圣职,要?知道?,这份体面工作可是老达西先生?特地留给他的教子的。”

↑返回顶部↑

书页/目录