第88章 好家伙,你连我稿费都黑?讲谈社必须给我死!(33)(2 / 2)

加入书签

现在一看,好家伙,你连我稿费都黑?

这是真的从没把他当过自己人啊!

“确实!这也太过分了!”斋藤玲奈听完他的一通分析后顿时义愤填膺,觉得讲谈社未免太黑了一些。1000万円!

也许对北川秀这个畅销作家而言不算很多钱。

但换做普通人,比如斋藤玲奈,现在的年薪也就税前500万円,相当于两年白干。

你不能因为对方是高收入人群,就心安理得的黑他钱吧?

“北川,这事我们上报给国税厅吧,如果河出社长愿意出面帮忙,国税厅的检察官们.”斋藤玲奈看向他,眼神里带有一丝询问。

北川秀果断摇了摇头:“他们敢这么干,肯定早有了对策,直接举报给国税厅,反而会打草惊蛇,一无所获。”

他对日本的政府机构一向不抱任何希望,要是这些政客和手下的公务员们真有能力,这个国家就不是财阀和学阀们说了算了。

就怕他们这边刚举报给国税厅,那边就先一步联系上讲谈社,把能抹除的痕迹都给抹掉了。

“那我们”斋藤玲奈叹气,感觉自己好像帮不到北川秀任何忙。

而且仔细一想,她好像也是帮凶之一。

“斋藤你能拿到《群像》相关的销售数据吗?”北川秀忽然问道,“或者有关《群像》这本杂志的具体资料也行。”

“如果不是涉密的那种资料,可以从同期手里‘买到’。”斋藤玲奈毫不犹豫的回答道,“你要的话,我随时可以送来。”

“好,那就越详细越好。”当得知自己稿费大概率被讲谈社给黑了后,北川秀整个人的精气神顿时就变得不一样了,“对了,听说《群像》又把俳句专栏给捡起来了?”

“是。毕竟《寻羊冒险记》很快就要连载完了,你不在后,他们得找个新的版块吸收热度。”斋藤玲奈一直有在关注其他杂志的情况,“好像效果还不错。”

她记得8月20日发售的那期《群像》故意把《寻羊冒险记》的最后十章拆分了连载,想拖一拖进度,同时又加了新的俳句版块,意图把流量往那边引去。

多亏前阵子的俳句热潮,他们的这一决策似乎起效了。

北川秀“嗯”了一声,又拿起那几张销量数据表仔细看了看,随后问道:“《人间失格》的热销对《文艺》的销量有影响吗?”

“《文艺》每月18号发售,现在也快过去一周了,从发行部同事们的脸色看,应该没太大提升。”

斋藤玲奈叹了口气,摇头道。

说起这个,她又该头疼了。

虽然《人间失格》的成功让她在《文艺》编辑部站稳了脚跟,但一名副主编的主要工作还是在杂志期刊上。

河出书房的核心业务依旧是《文艺》,这个亲儿子起不来,除非一年能爆出好几本《人间失格》这种金龟婿,不然该垫底还是得垫底。

以后作为副主编去参加各个出版社组织的交流大会,她都抬不起头面对昔日的同事和上司。

看北川秀的脸色,加上他刚才突然问的一番话,斋藤玲奈猛地想起了什么,一脸难以置信的看向他,好一会儿才试探着问道:“北川,你.该不会把下本要在《文艺》上连载的书都写好了吧?”

“还没有。”北川秀如实回答,“不过书确实在写了,而且写了快20万字,大概三分之二的量吧”

“嘶——”斋藤玲奈倒吸一口冷气,看北川秀的眼神都不对了。

《且听风吟》4万6千字,《1973年的弹子球》6万3千字,《寻羊冒险记》14万6千字,《人间失格》5万字,其他访谈类文字,加序言后记那些,差不多也有5万字。

其中很多还有手写稿!

加上改文修文,即便中间有四五个月的时间,这个速率都已经十分惊人了。

在文学界,如此高产又高质量的作家,她闻所未闻。

斋藤玲奈一直担心北川秀这样写会过度消耗灵感和脑力,因此《人间失格》发售了快一个月,她也没主动找他约稿过。

就怕一不小心把北川秀脑中紧绷的弦给拉断了。

但.他刚才说什么来着?

新书已经开始写了,写了20万字了.

这真的不是一个无情的码字机器吗?

北川秀现在没时间给斋藤玲奈各种感慨。

对被黑了稿费这事,他气得不行,原本这1000万円拿去抵税多好啊,虽说心里知道这种想法不对,算法也不对,但就是很气。

所以他立即从吧台下面掏出了一叠手稿,直接递给了斋藤玲奈。

“我想把新书全部写完后再精修一遍,但9月份还有公开课,估计赶不到下期《文艺》,你看看这些俳句行不行,要是能用就连载到下期《文艺》上,不能的话,我再写一些给你看看。”

“俳句?”

斋藤玲奈拿到那叠手稿时,人是有点懵的。

她看了眼第一首的标题《思念你》,然后默默诵读了出来:“比起往日,我提前了一分钟来到了车站,这一分钟我要专门用来思念你。”

这首俳句和她认知里的那些截然不同。

感觉更简单和朗朗上口,第一眼看去,好像自己也能写出来似的。

然后越品味道越浓。

这让她忽然间想起了几个月前火热的《雷神短歌》。

两者的味道有些近似,都是极为上乘的俳句佳作。

“有点像《雷神短歌》啊”她迫不及待的翻了下去,看手稿的量,这得有二十多首吧,就算俳句本身简短,这工作量也很惊人了。

所以北川是在写20万字的新书之余,又抽空写了20多首俳句?

“愛してる(爱他、不爱他)

愛していない(爱他还是不爱他)

びらの(但愿我的爱)

数だけ愛が(如同这幸运雏菊)

あればいいのに(瓣般络绎不绝)”

这首《爱如瓣》也是类似的味道,不过它巧妙在韵律,以及利用相近的词汇表达出了浓郁的诗意这两点上。

斋藤玲奈越看越吃惊,这二十多首俳句调性一致,基本都是在歌颂年轻人青涩甜蜜的爱情,且比起古典味的《雷神短歌》更贴近现代,用词也是年轻人聊天时常用的语句。

“你说那首啊?那也是我写的。不过被梦子酱不小心带去了东大,闹了一个大乌龙。”北川秀其实没想装这个逼,但话就这么脱口而出了。

“啊,这样,原来如此”斋藤玲奈还在翻看着那些俳句,然后双手忽然一顿,猛地“诶”了一声。

过了好一会儿,她机械般的抬起脑袋,看着北川秀,又“诶诶诶”了好几下,眼神里不知是幽怨还是无奈,最后蹦出了一句:“北川,你不是说你不懂俳句吗?”

欠9更。

俳句这个,考虑到翻译句子很难体会到日文原句的魅力,就把原句也贴上来了。

不知道这样大家能不能感受到一些俳句的味道。

(本章完)

↑返回顶部↑

书页/目录